F.I.E.S.E.L.S.C.H.W.E.I.F.

Normale Version: Einen sch*** auf der Vase...
Du siehst gerade eine vereinfachte Darstellung unserer Inhalte. Normale Ansicht mit richtiger Formatierung.
Mal der gediegenen Unterhaltung halber: auf dem von Arild Midthun und Maximino entworfenen Titelbild steht auf der chinesischen Vase, naja, "scheißen (gehen)" (拉粪, lā fèn)  drauf. Vielleicht ist das dritte Zeichen ja ein 家 (jiā), dann wäre es ein "scheiß zu Hause" Mhhh

[Bild: https://coa.inducks.org/hr.php?image=htt...rmalsize=1]

Das muß doch inzwischen mal jemand gemerkt haben  Greenie

In der norwegischen Ausgabe wird das ganze übrigens mit Sternchen markiert und folgendermaßen "übersetzt": Forsiktig! Må aldri, aldri, aldri knuses! (Vorsichtig, niemals, niemals, niemals zerquetschen/zerstören u.a.) ... macht ja Sinn, ist wohl auch genügend "Scheiße drin" Klatsch Greenie
Cooles Easter Egg. Ich hab mal einen Thread gemacht, wo man über gewisse versteckte Fakten diskutieren kann. Da würde vielleicht deine Entdeckung auch hinpassen. Ich finde es cool, dass du Schriftzeichen lesen kannst
(17.10.2016, 19:59)Aspikomet schrieb: [ -> ]Ich finde es cool, dass du Schriftzeichen lesen kannst

Sollte er ja auch, wenn er in China lebt. Greenie
Warum wohnst du eigentlich in Asien, wenn ich fragen darf?
Ich mache hier ein Aufbaustudium Chinesisch, um dann hier spätestens im nächsten Juni wieder aus dem Land wieder rauszukönnen, dann wohl nach Nordamerika, wohin ich dann meine Freundin (aus Peking) mitnehmen werde. Hier stinkt das zu sehr ... in vielerlei Hinsicht ;)
Noch eine Frage an dich, Karsten: Was bedeutet deine Signatur und welche "Sprache" soll das sein?

Ach ja, herzlichen Glückwunsch für deinen Opa- Balken, äh... F.O.R.E.N.O.P.A.-Titel.
Das ist Plattdeutsch Frech 
Da haben wir das Ei, sagt Butenschön, da hatte ihn der Erpel  in die Hand geschissen Balken
(Butenschön ist ein Familienname, wobei "buten" draußen bedeutet.